Then, let's take a look at the expressions from the conversation. There are 4 expressions for us to learn today. They are '-ㄴ다면/-는다면', '-을/를 막론하고', '-기라도 하면', and ‘-(으)ㄹ 겸 해서'. Firstly, '-ㄴ다면/-는다면' is an expression you can use when presenting a condition as you assume certain situation that has not happened would happen. After this expression, the certain situation which actually happened in a condition presented formerly follows. My parents think that my life would be stable if I become a judiciary. In the example sentence, you can use the expression '제가 법관이 된다.(I become a judiciary)' when you talk about the fact that would actually happen. However, if you change the expression '된다' into '된다면' by attaching '면', it becomes '제가 법관이 된다면(if I become a judiciary)' and gets to have a meaning of assuming a situation that Sujin becomes a judiciary even though you're not so sure if she would become a judiciary. And you present this sentence under the condition of Sujin becoming a judiciary. You think that the situation of life being stable will happen under that condition. Let's take a look at another example sentence. If I go on a trip to Korea next time, I certainly want to go to Jeju Island. The sentence, '다음에 한국에 여행을 간다(go on a trip to Korea next time)' explains a situation that would actually happen. However, if you change the expression '간다' to '간다면' by attaching '면', it gets to have a meaning of assuming a situation that he/she goes on a trip to Korea even though you're not sure if he/she would go on a trip to Korea. And you present the following sentence under the condition of him/her going on a trip to Korea. If I get an offer to work together, I would accept the offer right away without thinking. The sentence, '함께 일하자는 권유를 받는다(get an offer to work together)' indicates a situation that actually happens. But if you attach an ending '면' to '받는다', the expression indicates that you don't know if the person is going to get an offer or not but you assume that he/she will get the offer and present the following sentence under that condition. And he/she is indicating one's idea of taking the offer without hesitation. Secondly, let's take a look at the expression '-을(를) 막론하고'. '막론하다(regardless of)' means that you don't quibble over something when you express your idea. Here, '따지다(quibble)' means that you ask about something that concerns in detail to the opposite party and ask for a clear explanation from him/her. It would be difficult for the listener to hear if the speaker keeps quibbling. By the way, this '막론하다(regardless of)' is only used in a form of adjective '막론하고(regardless of)'. So '-을 막론하고' and '-를 막론하고' indicates that something applies to all situations regardless of certain conditions. Regardless of gender, age, and nationality, it's always difficult to choose between a stable job and a job that fits aptitude. In the above sentence, the expression, '성별, 나이, 국적을 막론하고(regardless of gender, age, and nationality)' indicates that something applies to all situations regardless of gender, age, and nationality. Which means people of all gender, age, and nationality are agonizing over choosing a job between a stable one and a job that fits one's aptitude. Regardless of social rank, anybody can attend the event. What is '지위 고하(rank)' from the expression '지위 고하를 막론하고(regardless of rank)'? '지위 고하(rank)' is a word indicating high and low in ranks. So '지위 고하를 막론하고(regardless of rank)' indicates that it applies to all people so you don't need to quibble over the ranks. Which means that every person from every rank can attend the ceremony. Garlic is a food that is thought to be good for one's health regardless of east or west. 동서양을 막론하고(regardless of east or west)' means that it applies to every person from east or west so you don't need to quibble over it. So the sentence indicates that every people from east or west thinks that garlic is good for your health. The third expression we're going to study is '-기라도 하면'. '-기라도 하면' is used to assume something we wish to avoid actually happens. So the speaker's concern or worry follows after the expression. It concerns me what I should do if it doesn't fit my aptitude once I become a judiciary. Sujin wishes to avoid a situation that the judiciary job doesn't fit her aptitude. But Sujin, the speaker, is worried about this might actually happen. So we can use the expression '-기라도 하면' in a situation that you're worried that something you want to avoid might actually happen. As I'm allergic to peanuts, it's a big problem if I only eat one piece. In this sentence, the speaker wishes to avoid the situation that a person allergic to peanuts gets to eat a peanut So the speaker is worried that this might happen. Here, '큰일이다(be a big problem)' means that it would be too difficult for him/her to solve the problem on his/her own. What should I do if others find out as it is a secret. In the sentence, the speaker does not want others to find out this secret. The speaker is worried that this might actually happen and asks how he/she should do. The last expression we're taking a look at is '-을 겸해서'. Originally, '-을 겸' is used when indicating two things happen at the same time. However, by attaching '해서' to '-을 겸', the action shown before this expression indicates the purpose of the speaker and the action shown after the expression indicates another action which has to be done to achieve the goal. I'm thinking of attending a job experience program for young people hosted by the city first and check my aptitude. In this sentence, action of figuring out aptitude occurs with attending the job experience program at the same time. By the way, the reason why Sujin, the speaker, is attending the job experience program is to figure out her aptitude. Which means that Sujin is attending the job experience program to figure out her aptitude. I went to the shopping mall to go to a bookstore and see movies. In this sentence, the action of going to a bookstore, seeing movies, and going to a shopping mall take place at the same time. And we can figure out the purpose of going to a shopping mall is to go to a bookstore and to see the movies. I post pictures and itinerary on a blog to introduce travel destination and write a travel review. In this sentence, the action of introducing travel destination, writing a travel review, and posting pictures and itinerary on a blog take place at the same time. We can figure out the reason why he/she posts pictures and itinerary on a blog is to introduce travel destination and to write a travel review.